MIRROR-2
Au revoir là-haut by Pierre Lemaitre.pdf (USD-0.00)Au revoir là-haut by Pierre Lemaitre.epub (USD-0.00)Au revoir là-haut by Pierre Lemaitre.doc (USD-0.00)Au revoir là-haut by Pierre Lemaitre.txt (USD-0.00)Au revoir là-haut by Pierre Lemaitre.mobi (USD-0.00)
Na stranu činjenica da obožavam francusku književnost, ovaj roman je fenomenalan! Odavno mi se nije desilo da danima ništa drugo ne radim nego samo čitam jednu knjigu (obično čitam nekoliko knjiga paralelno)… Potpuno zaslužena Gonkurova nagrada. Iskrena preporuka svim ljubiteljima dobre, kvalitetne književnosti. Lep jezik, dobro vođena priča, likovi. Prevod je vrhunski, takođe ovenčan nagradom (zasluženo)… Knjiga je čista desetka. Sad mi je još žalije što sam autora upoznala pre no što sam k
…more
rated it
it was ok
A very strange book to have won the Goncourt Prize – it’s more superficially engaging than you might expect from French literary fiction (the author is better known as a writer of thrillers), but also much more shallow. In fact it doesn’t really seem to be about anything, except for a string of vaguely related incidents involving two survivors of the First World War – and at more than six hundred pages, that’s really not enough. This book is just far too long. In fact by the time you finally rea
We do get off to quite an exciting start: a battlefield in the closing days of the war, November 1918, and two French privates whose lives come together in a moment of near-death melodrama. The soldiers’ subsequent attempts to make a go of it in post-war Paris are inwoven with the country’s capitalist rush to finance war memorials: while the concept of the French solider is fêted and glorified, actual surviving soldiers, many of whom are grotesquely injured, are ostracised and shunned.
La guerre avait été une terrible épreuve de solitude, mais ce n’était rien comparé à cette période de démobilisation qui prenait des allures de descente aux enfers….
Thematically this should be pretty interesting, but unfortunately it’s mostly used as the pretext for a lot of dramatic set-pieces whose narrative tension is sometimes engineered rather cheaply. I think it’s cheating, for instance, to say that a character has died, only to reveal later that he’s still alive after all, and similar tricks are played at several points herein. The main characters become involved in perpetrating a huge countrywide scam, and this is squeezed for every drop of manufactured tension it can provide. Which personally, I hated – you know those scenes in films or TV shows where someone’s snuck into someone’s office, and they have to get a file out of a drawer, or download something on to a USB stick or something?—and at the same time you can see the owner pulling up outside and walking up the stairs, turning the handle – argh! I can’t stand these scenes, I actually sometimes have to switch over because they stress me out so much. Well this book is kind of like that, only strung out for five hundred pages.
(That title, by the way. It means ‘See you in heaven’ or something along those lines, but for Anglophone readers – well, for me anyway – it can’t help bringing to mind echoes of Robert Graves’s famous First World War memoir, Goodbye to All That. The English translation of this one appears to be called The Great Swindle, which is…fine, if kind of giving up.)
The writing style is not bad – it’s very easy to read, few long words, a feeling of wit and intelligence there, but certainly nothing that makes you want to underline phrases in delight; and while the two main characters are well done, the same can’t be said for some of the supporting cast: the perky-parlourmaid love interest and the evil-aristo baddie seem to have been ordered straight from central casting. Because of its length and its episodic nature, some people have compared this to the big nineteenth-century novels, but that’s a strange connection to want to make with a story like this, which takes its narrative inspiration much more from Barbusse, Genevoix and Chevallier (as the afterword explicitly says). Problem is I’m not sure Pierre Lemaitre really comes out of this comparison well, which is a polite way of saying that he definitely doesn’t – many parts of his book are good fun, but you’d do a lot better to read Barbusse, Genevoix and Chevallier instead.
J’ai pris un tel plaisir de lecture au dernier prix Goncourt que j’arrache les yeux à celui qui vendra me dire que les prix littéraires, c’est du chiqué.
Pierre Lemaître, auteur à succès de romans policiers plaisamment troussés, s’attaque avec talent à un nouveau genre : le roman historique tendance Sébastien Japrisot “Un long dimanche de fiançailles” ou Marc Dugain “La chambre des officiers”.
L’a-t-il fait avec un poil(u?) d’opportunisme à la veille d’une année riche en commémorations ? Accordons
Je me suis amusé à dresser un casting imaginaire.
Dans le rôle d’Albert, le bon bougre, généreux à défaut d’être courageux, Clovis CORNILLAC ou Grégory GADEBOIS.
Louis GARREL ferait un très bon Edouard, romantique, tourmenté, potache et ambigu.
J’ai beaucoup hésité pour Henry. Il faudrait un méchant d’anthologie, doté d’une force physique menaçante. Samuel LABARTHE ?
Le père d’Edouard doit en imposer par son autorité naturelle. Philippe NOIRET aurait été parfait. Jean-Pierre MARIELLE est peut-être un poil trop vieux. Philippe TORRETON un poil trop jeune
On ne devrait pas avoir de mal à trouver une actrice pour Madeleine, la sœur aimante d’Edouard : Emmanuelle DEVOS ? Sandrine KIBERLAIN ?
Pour les personnages secondaires j’ai pensé à la charmante Charlotte LE BON pour pauline, la jolie domestique, et Thierry FREMONT pour Joseph MERLIN le monstrueux inspecteur des cimetières.
D’autres idées ?